Sentence

出してやってくれませんか。

()してやってくれませんか。
Could you let him out?
Sentence

自分に価値を見いだせない。

自分(じぶん)価値(かち)()いだせない。
I have no self-esteem.
Sentence

私を締め出さないで下さい。

(わたし)()()さないで(くだ)さい。
Don't bar me out.
Sentence

私は彼を電話に呼び出した。

(わたし)(かれ)電話(でんわ)()()した。
I called him up on the phone.
Sentence

私は彼を散歩に連れ出した。

(わたし)(かれ)散歩(さんぽ)()()した。
I took him out for a walk.
Sentence

私は合宿所から逃げ出した。

(わたし)合宿所(がっしゅくしょ)から()()した。
I ran away from the training camp.
Sentence

支配人は新しい案を出した。

支配人(しはいにん)(あたら)しい(あん)()した。
The manager put forward a new proposal.
Sentence

思わず吹き出してしまった。

(おも)わず(ふだ)()してしまった。
I couldn't help laughing out.
Sentence

思い出したら気が滅入った。

(おも)()したら()滅入(めい)った。
My heart was in my boots when I thought of it.
Sentence

今日新しい葉が芽を出した。

今日(きょう)(あたら)しい()()()した。
Today the new leaf sent out a bud.