Sentence

富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。

富士山(ふじさん)六甲山(ろっこうざん)のおよそ(よん)(ばい)(たか)さです。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.
Sentence

旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。

(たび)はおよそ5時間(じかん)くらいかかるでしょう。
The trip will take some five hours.
Sentence

あのホテルはおよそ50年前に創立された。

あのホテルはおよそ50(ねん)(まえ)創立(そうりつ)された。
That hotel was established about 50 years ago.
Sentence

そのピアニストは非凡な才能を授かっている。

そのピアニストは非凡(ひぼん)才能(さいのう)(さず)かっている。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
Sentence

その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。

その不器用(ぶきよう)(おとこ)彼女(かのじょ)非凡(ひぼん)才能(さいのう)(うらや)んだ。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
Sentence

私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。

(わたし)一目(ひとめ)()(かれ)非凡(ひぼん)(おとこ)であると()りました。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.
Sentence

投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。

投稿(とうこう)一覧(いちらん)(した)凡例(はんれい)()原因(げんいん)()かりました。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
Sentence

私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。

(わたし)()人口(じんこう)はこの()人口(じんこう)のおよそ2/3です。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.
Sentence

彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。

(かれ)は、収入(しゅうにゅう)のおよそ(じゅう)(ぶん)(いち)(まず)しい(ひと)(あた)えた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
Sentence

私はひとめ見て彼は平凡な男であると知りました。

(わたし)はひとめ()(かれ)平凡(へいぼん)(おとこ)であると()りました。
I saw at a glance that he was an ordinary man.