- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
78 entries were found for 凝乎と.
Sentence
私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.
Sentence
中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Sentence
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
Sentence
彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.
Sentence
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
その赤 ちゃんは私 が写真 を撮 ろうとしている間 少 しもじっとしていなかった。
The baby never kept still while I was taking his picture.
Sentence
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
We were so excited that we couldn't sit still.
Sentence
じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
じっと見 つめていると、鳥 たちは、特 にチズコの作 った金 の鶴 は、秋 のそよ風 の中 で生 きているように見 えた。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.
Sentence
こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
こうした熊 独特 の特徴 が、熊 が動 かずに狩猟 すること(アザラシの呼吸 孔 の脇 でじっと動 かず、アザラシが海面 に上 がってくるのを待 つ)を好 む説明 になっている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).