Sentence

部屋に入ると私達は再び話を始めた。

部屋(へや)(はい)ると私達(わたしたち)(ふたた)(はなし)(はじ)めた。
When we entered the room, we took up our talk.
Sentence

彼は短い休息の後、仕事を再開した。

(かれ)(みじか)休息(きゅうそく)(のち)仕事(しごと)再開(さいかい)した。
He resumed his work after a short break.
Sentence

彼は再び両親と会うことはなかった。

(かれ)(ふたた)両親(りょうしん)()うことはなかった。
He was never to see his parents again.
Sentence

彼は再び故国を見ることはなかった。

(かれ)(ふたた)故国(ここく)()ることはなかった。
He was never to see his native land again.
Sentence

彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。

(かれ)(ふたた)故郷(こきょう)には(かえ)らぬ運命(うんめい)だった。
He was never to return to his hometown.
Sentence

彼は再びその誘惑に負けてしまった。

(かれ)(ふたた)びその誘惑(ゆうわく)()けてしまった。
He gave way to the temptation again.
Sentence

彼は、私に再考するように説得した。

(かれ)は、(わたし)再考(さいこう)するように説得(せっとく)した。
He urged me to think again.
Sentence

私は来年の冬ふたたびここに来たい。

(わたし)来年(らいねん)(ふゆ)ふたたびここに()たい。
I want to come here next winter again.
Sentence

私は都会を出て自然を再発見したい。

(わたし)都会(とかい)()自然(しぜん)(さい)発見(はっけん)したい。
I'd like to leave the city and rediscover nature.
Sentence

私は全力を尽くしたが再び失敗した。

(わたし)全力(ぜんりょく)()くしたが(ふたた)失敗(しっぱい)した。
I tried my best, only to fail again.