This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。

両親(りょうしん)(ぼく)月々(つきづき)(まん)(えん)仕送(しおく)りをあてにしている。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
Sentence

彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。

(かれ)らは私達(わたしたち)にそれぞれ、1、000(えん)ずつ(はら)った。
They paid us each 1,000 yen.
Sentence

彼が髪を刈ってもらうのに3,000円かかった。

(かれ)(かみ)()ってもらうのに3,000(えん)かかった。
It cost him 3,000 yen to get a haircut.
Sentence

私はそのレコードを買うのに3000円かかった。

(わたし)はそのレコードを()うのに3000(えん)かかった。
It cost me 3,000 yen to buy the record.
Sentence

テレビを修繕させたら、10、000円とられた。

テレビを修繕(しゅうぜん)させたら、10、000(えん)とられた。
It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.
Sentence

そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。

そのうえ私達(わたしたち)は1(まん)(えん)(はら)わなければならなかった。
We had to pay ten thousand yen in addition.
Sentence

あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。

あれらの修理工(しゅうりこう)たちは時給(じきゅう)(いち)(まん)(えん)ももらっている。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
Sentence

彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。

(かれ)概算(がいさん)によると(いえ)新築(しんちく)費用(ひよう)は3000(まん)(えん)です。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
Sentence

地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。

地球(ちきゅう)(まる)いという(かんが)えをかつて人々(ひとびと)はちょう(ょうし)した。
People once mocked the idea that the earth is round.
Sentence

ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。

ハリーは()くなって、家族(かぞく)に2(おく)(えん)財産(ざいさん)(のこ)した。
Harry left his family 200 million yen when he died.