- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,917 entries were found for 内.
Sentence
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
Sentence
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
この例文 は、書 き方 のサンプルなので必要 に応 じて内容 を追加 削除 をしてからお使 いください。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
Sentence
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
Sentence
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
Sentence
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
Sentence
小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.
Sentence
ピッチャーが誰であろうと、うちのナンバーワンバッターを三振させることはできないだろう。
ピッチャーが誰 であろうと、うちのナンバーワンバッターを三振 させることはできないだろう。
Whoever the pitcher may be, he will not be able to strike out our best hitter.
Sentence
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
Sentence
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
Sentence
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.