This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。

ジョンソン()自営業(じえいぎょう)で、家具(かぐ)修理(しゅうり)をやっている。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
Sentence

じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。

じゅうたんをきれいにする道具(どうぐ)(さが)しているのです。
I'm looking for something to clean the carpet with.
Sentence

クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。

クリスマスは(あたら)しいおもちゃをうりだすいい機会(きかい)だ。
Christmas is a good time to market new toys.
Sentence

おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。

おじいさんが(かれ)に、その(たか)いおもちゃを(かあた)()えた。
His grandfather bought him the expensive toy.
Sentence

あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。

あの(みせ)では家具(かぐ)のほかにいろんなものを()っている。
That store sells many things besides furniture.
Sentence

彼女は子供たちにおもちゃをかたづけるように言った。

彼女(かのじょ)子供(こども)たちにおもちゃをかたづけるように()った。
She told her children to put away their toys.
Sentence

実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。

(じつ)()うと、それはこんな具合(ぐあい)にして()こったのです。
To tell the truth, this is how it happened.
Sentence

私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。

私達(わたしたち)はいくらか(あたら)しく家具(かぐ)()いたいと(おも)っています。
We are thinking of buying some new furniture.
Sentence

壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。

(こわ)れたおもちゃを()()てるのに3時間(じかん)かかりました。
It took three hours to put the broken toy together.
Sentence

ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。

ロケットは(しず)かに着地(ちゃくち)したので器具(きぐ)(こわ)さずにすんだ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.