Sentence

質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。

質問(しつもん)内容(ないよう)具体的(ぐたいてき)(つた)わるように()いてください。
Please write in a way that concretely conveys the question.
Sentence

彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。

彼女(かのじょ)子供(こども)に、素敵(すてき)なおもちゃを()ってやりました。
She bought a nice toy for her child.
Sentence

彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。

(かれ)はきょうは(すこ)しは具合(ぐあい)がよくなっているのですか。
Is he any better today?
Sentence

実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。

()()うとそれはこんな具合(ぐあい)にして()こったのです。
To tell the truth, this is how it happened.
Sentence

実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。

()をいうと、それはこんなぐあいに()こったのです。
To tell the truth, this is how it happened.
Sentence

私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。

(わたし)(ちち)にこのおもちゃを()ってくれるように(たの)んだ。
I asked my father to buy this toy.
Sentence

市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。

市議会(しぎかい)具体的(ぐたいてき)問題(もんだい)にもっと焦点(しょうてん)をあてるべきだ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
Sentence

委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。

委員会(いいんかい)はもっと具体的(ぐたいてき)問題(もんだい)焦点(しょうてん)()てるべきだ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
Sentence

その作家の家具は全部この博物館に展示されている。

その作家(さっか)家具(かぐ)全部(ぜんぶ)この博物館(はくぶつかん)展示(てんじ)されている。
The writer's furniture is all shown in this museum.
Sentence

そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。

そのテレビになにか具合(ぐあい)(わる)いところがありますか。
Is there anything wrong with that television?