Sentence

決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。

決定(けってい)延期(えんき)された。それで我々(われわれ)全員(ぜんいん)(よろこ)んだ。
The decision was put off, which pleased all of us.
Sentence

それでは今日の午後2時にお待ちしています。

それでは今日(きょう)午後(ごご)()にお()ちしています。
See you at two this afternoon.
Sentence

それでは、あなたは来ないということですか。

それでは、あなたは()ないということですか。
Does that mean you won't come?
Sentence

それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。

それでこれ以上(いじょう)義務(ぎむ)()わなくてよくなる。
That absolves me from further responsibility.
Sentence

それで、彼女はとてもさびしく思っています。

それで、彼女(かのじょ)はとてもさびしく(おも)っています。
And she misses them very much.
Sentence

それで、弟は出発した。兄はそのまま残った。

それで、(おとうと)出発(しゅっぱつ)した。(あに)はそのまま(のこ)った。
Then the younger brother set off, and the elder remained behind.
Sentence

彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。

(かれ)重傷(じゅうしょう)だった。それで医者(いしゃ)()びにやられた。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.
Sentence

奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。

奇妙(きみょう)(おも)えるが、それでもやはりそれは事実(じじつ)だ。
It sounds strange, but it is true none the less.
Sentence

我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。

我々(われわれ)反対(はんたい)したが、それでも彼女(かのじょ)()ていった。
We objected, but she went out anyway.
Sentence

それではテキストの10ページを開いて下さい。

それではテキストの10ページを(ひら)いて(くだ)さい。
And open your textbook at page ten.