Sentence

3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。

(さんがつ)(にち)午後(ごご)()変更(へんこう)していただければ(さいわ)いです。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
Sentence

彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。

彼等(かれら)()()出発(しゅっぱつ)したから、(ろく)()には帰宅(きたく)するはずです。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
Sentence

一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。

一般的(いっぱんてき)()って、ここでは六月(ろくがつ)にほとんど(あめ)()らない。
Generally speaking, there is little rain here in June.
Sentence

4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。

(しがつ)(にち)午前中(ごぜんちゅう)か6(にち)午後(ごご)にお()いしたいのですが。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.
Sentence

そのパーティーにはわずか六人しか来ていませんでした。

そのパーティーにはわずか(ろく)(にん)しか()ていませんでした。
Only six people came to the party.
Sentence

妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。

(つま)(よん)(ろく)時中(じちゅう)ぶつぶつ()われるのには憂鬱(ゆううつ)になってしまう。
My wife's constant nagging is getting me down.
Sentence

6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。

(ろくがつ)16(にち)のミーティングの最終(さいしゅう)議事(ぎじ)事項(じこう)をお(おく)りします。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.
Sentence

その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。

その都市(とし)では6つのチャンネルでテレビを()ることができる。
TV may be seen on six channels in that city.
Sentence

彼女はケーキを6つにきり、それぞれの子供に1つずつあげた。

彼女(かのじょ)はケーキを6つにきり、それぞれの子供(こども)に1つずつあげた。
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.
Sentence

僕は六歳の時はじめてサーカスというものに連れて行ってもらった。

(ぼく)(ろく)(さい)(とき)はじめてサーカスというものに(つい)れて()ってもらった。
At the age of six, I was taken to a circus for the first time.