This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼がその全責任を負った。

(かれ)がその(ぜん)責任(せきにん)()った。
He assumed full responsibility for it.
Sentence

爆発で建物全体が揺れた。

爆発(ばくはつ)建物(たてもの)全体(ぜんたい)()れた。
The explosion shook the whole building.
Sentence

その町の住人は全滅した。

その(まち)住人(じゅうにん)全滅(ぜんめつ)した。
The population of the town was wiped out.
Sentence

これは全く不思議な事だ。

これは(まった)不思議(ふしぎ)(こと)だ。
This is really a very strange affair.
Sentence

突然明かりが全部消えた。

突然(とつぜん)()かりが全部(ぜんぶ)()えた。
Suddenly, all the lights went out.
Sentence

特権はすべて責任を伴う。

特権(とっけん)はすべて責任(せきにん)(ともな)う。
Every privilege carries responsibility with it.
Sentence

当時、芸術は全盛でした。

当時(とうじ)芸術(げいじゅつ)全盛(ぜんせい)でした。
Art was then at its best.
Sentence

この辺は全く不案内です。

この(あたり)(まった)不案内(ふあんない)です。
I'm quite a stranger around here.
Sentence

都市全体が火に包まれた。

都市(とし)全体(ぜんたい)()(つつ)まれた。
The city was all aflame.
Sentence

足の指の感覚が全くない。

(あし)(ゆび)感覚(かんかく)(まった)くない。
There is no feeling in my toes at all.