Sentence

彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。

(かれ)がやってくるまでは、すべてが順調(じゅんちょう)だった。
Everything was in order until he came.
Sentence

彼がまき散らした話を全て信用しないように。

(かれ)がまき()らした(はなし)(すべ)信用(しんよう)しないように。
Don't believe all the stories he's put about.
Sentence

彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。

(かれ)がこの(つぎ)(なに)をするか(まった)見当(けんとう)がつかない。
I don't have the remotest idea what he will do next.
Sentence

反対申し上げるつもりは全然なかったのです。

反対(はんたい)(もう)()げるつもりは全然(ぜんぜん)なかったのです。
I had no desire to say anything against you.
Sentence

そのことについてすべて私に話してください。

そのことについてすべて(わたし)(はな)してください。
Tell me everything about it.
Sentence

この問題に対する答えはすべて間違っていた。

この問題(もんだい)(たい)する(こた)えはすべて間違(まちが)っていた。
All the answers to this question were wrong.
Sentence

年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。

年齢(ねんれい)にかかわらず(すべ)ての人々(ひとびと)許可(きょか)されます。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
Sentence

日本全国に鉄道が網の目のようにできている。

日本(にっぽん)全国(ぜんこく)鉄道(てつどう)(あみ)()のようにできている。
A network of railroads spreads all over Japan.
Sentence

この店で君の必要な品はすべてそろえられる。

この(みせ)(きみ)必要(ひつよう)(しな)はすべてそろえられる。
This shop can supply all your requirements.
Sentence

いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。

いったい全体(いたぜん)、きみたちは(なに)(かんが)えてるんだ。
What on earth are you thinking about?