This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

すべてのイヌが生きています。

すべてのイヌが()きています。
All the dogs are alive.
Sentence

すべてが規則通りに行われる。

すべてが規則通(きそくどお)りに(おこな)われる。
Everything should be done in accordance with the rules.
Sentence

この理論は全てに当てはまる。

この理論(りろん)(すべ)てに()てはまる。
This theory holds in everything.
Sentence

お前はすべてを奪っていった。

(まえ)はすべてを(うば)っていった。
You've taken everything.
Sentence

お金はすべてのものに答える。

(かね)はすべてのものに(こた)える。
Money answers all things.
Sentence

木々はすべて葉を落としていた。

木々(きぎ)はすべて()()としていた。
The trees were bare of leaves.
Sentence

彼女は部屋の窓をすべて閉めた。

彼女(かのじょ)部屋(へや)(まど)をすべて()めた。
She closed all the windows in the room.
Sentence

彼女はすべての事情を利用する。

彼女(かのじょ)はすべての事情(じじょう)利用(りよう)する。
She takes every circumstance into account.
Sentence

彼女は、すべての希望を失った。

彼女(かのじょ)は、すべての希望(きぼう)(うしな)った。
She was bereft of all hope.
Sentence

彼らは有り金をすべて奪われた。

(かれ)らは()(がね)をすべて(うば)われた。
They were robbed of all their money.