Sentence

遅れて到着した学生は講堂に入れません。

(おく)れて到着(とうちゃく)した学生(がくせい)講堂(こうどう)()れません。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
Sentence

地下鉄の入り口を教えていただけますか。

地下鉄(ちかてつ)()(くち)(おし)えていただけますか。
Can you tell me where the subway entrance is?
Sentence

いくつかの点で私は彼女が気に入らない。

いくつかの(てん)(わたし)彼女(かのじょ)(きい)()らない。
I don't like her in some ways.
Sentence

村人たちは我々を仲間に入れまいとした。

村人(むらびと)たちは我々(われわれ)仲間(なかま)()れまいとした。
The villagers tried to freeze us out.
Sentence

船は改装のため目下ドック入りしている。

(ふね)改装(かいそう)のため目下(もっか)ドック()りしている。
The ship is now in dock for a refit.
Sentence

先生が入ってくると彼女は立ち上がった。

先生(せんせい)(はい)ってくると彼女(かのじょ)(たあ)()がった。
She stood up when her teacher came in.
Sentence

赤字が発生するのは歳入不足の結果です。

赤字(あかじ)発生(はっせい)するのは歳入(さいにゅう)不足(ふそく)結果(けっか)です。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
Sentence

生徒は今週職員室に入ってはいけません。

生徒(せいと)今週(こんしゅう)職員室(しょくいんしつ)(はい)ってはいけません。
The students must not enter the teachers' room this week.
Sentence

政治家は世論を考慮に入れるべきである。

政治家(せいじか)世論(せろん)考慮(こうりょ)()れるべきである。
Statesmen should take account of public opinion.
Sentence

あの店は輸入品をたくさん売っています。

あの(みせ)輸入品(ゆにゅうひん)をたくさん()っています。
That store sells a lot of imported goods.