Sentence

君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。

(きみ)(かれ)年齢(ねんれい)考慮(こうりょ)()れなければならない。
You must take his age into account.
Sentence

君は彼の若さを考慮に入れなければならない。

(きみ)(かれ)(わか)さを考慮(こうりょ)()れなければならない。
You must allow for his youth.
Sentence

君の言ったことをある程度まで受け入れます。

(きみ)()ったことをある程度(ていど)まで()()れます。
I accept what you say to some extent.
Sentence

君がそれを気に入ってくれて、私はうれしい。

(きみ)がそれを(きい)()ってくれて、(わたし)はうれしい。
I'm glad you liked it.
Sentence

クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。

クリームと砂糖(さとう)()れたコーヒーをください。
Coffee, please, with cream and sugar.
Sentence

恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。

(おそ)()りますが(まど)()けていただきませんか。
Would you please open the window?
Sentence

恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。

(おそ)()りますが(せき)をちょっとお()めください。
Move over a little if you please.
Sentence

強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。

強盗(ごうとう)屋根(やね)からあの邸宅(ていたく)(はい)ったに(ちが)いない。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
Sentence

協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。

協定(きょうてい)調印(ちょういん)されれば、輸入(ゆにゅう)規制(きせい)解除(かいじょ)できる。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
Sentence

ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。

ちょうどその(とき)彼女(かのじょ)(わたし)部屋(へや)(はい)ってきた。
Just then she came into my room.