Sentence

なんとかそこで支えよ。入市を許すな。

なんとかそこで(ささ)えよ。入市(いりし)(ゆる)すな。
Hold them there! Don't let them into the city!
Sentence

あなたの申し入れを受け入れてもよい。

あなたの(もう)()れを()()れてもよい。
I'm willing to accept your offer.
Sentence

そんな仕事をどうやった手に入れたの。

そんな仕事(しごと)をどうやった()()れたの。
How did you come by such a job?
Sentence

その門はトラックが入るには狭すぎた。

その(もん)はトラックが(はい)るには(せま)すぎた。
The gate was too narrow for the truck.
Sentence

この建物には犬を連れてはいれません。

この建物(たてもの)には(いぬ)()れてはいれません。
You aren't permitted to bring dogs into this building.
Sentence

選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。

選挙(せんきょ)小泉(こいずみ)()はすでに安全圏(あんぜんけん)(はい)った。
Mr Koizumi is now sure of election.
Sentence

カメラにフィルムを入れるのを忘れた。

カメラにフィルムを()れるのを(わす)れた。
I failed to put film in my camera.
Sentence

俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。

(おれ)(あわ)てて(さが)(ぶつ)本腰(ほんごし)()(はじ)めた。
I hurriedly started searching in earnest.
Sentence

ふろがぬるくて入った気がしなかった。

ふろがぬるくて(はい)った()がしなかった。
The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it.
Sentence

この石けんには天然香料が入っている。

この(せっ)けんには天然(てんねん)香料(こうりょう)(はい)っている。
This soap is infused with natural fragrances.