Sentence

ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。

ずいぶん(あつ)いですね。クーラーをいれましょうか。
It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Sentence

しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。

しかし、あなた(たか)(わたし)たちの(あかし)()()れません。
But still you people do not accept our testimony.
Sentence

コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。

コンサートの切符(きっぷ)(いち)枚手(まいしゅ)()れてくれませんか。
Will you get me a ticket for the concert?
Sentence

コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。

コンサートのチケットを()()れるのに苦労(くろう)した。
I had difficulty getting a ticket for the concert.
Sentence

この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。

この季節(きせつ)にスイカを()()れるのは容易(ようい)ではない。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.
Sentence

けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。

けさ祖母(そぼ)がその手紙(てがみ)をポストに()れてくれました。
My grandmother posted the letter this morning.
Sentence

叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。

叔母(おば)はおいしいコーヒーの()(かた)()せてくれた。
My aunt showed me how to make good coffee.
Sentence

あなたは彼の容態を考慮に入れなければならない。

あなたは(かれ)容態(ようだい)考慮(こうりょ)()れなければならない。
You must take his state of health into account.
Sentence

あなたはその事実を考慮に入れなければならない。

あなたはその事実(じじつ)考慮(こうりょ)()れなければならない。
You must take the fact into consideration.
Sentence

眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。

眼窩(がんか)とは、()をいれている(ほね)のいれもののことです。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.