This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。

彼女(かのじょ)(はな)がいっぱい(はい)ったかごを()げていた。
She was carrying a basket full of flowers.
Sentence

彼は電子工学を研究するために大学へ入った。

(かれ)電子(でんし)工学(こうがく)研究(けんきゅう)するために大学(だいがく)(はい)った。
He entered the college to study electronics.
Sentence

彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。

(かれ)体育館(たいいくかん)(ある)いて(はい)って()きませんでした。
He did not walk into the gym.
Sentence

彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。

(かれ)上司(じょうし)のいる部屋(へや)(はい)(まえ)深呼吸(しんこきゅう)をした。
He breathed deeply before entering his boss's office.
Sentence

彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。

(かれ)自分(じぶん)部屋(へや)音楽(おんがく)(きい)()っていました。
He was listening to music in his room.
Sentence

彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。

(かれ)(わたし)芝生(しばふ)()()るなと()合図(あいず)をした。
He made a sign to me to keep off the grass.
Sentence

彼はドアをノックして、それから入ってきた。

(かれ)はドアをノックして、それから(はい)ってきた。
He knocked on the door, then came in.
Sentence

彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。

(かれ)はオーバーを()たままで教室(きょうしつ)(はい)ってきた。
He entered the classroom with his overcoat on.
Sentence

彼は、彼女をはいらせるためにわきに寄った。

(かれ)は、彼女(かのじょ)をはいらせるためにわきに()った。
He stood aside for her to enter.
Sentence

彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。

(かれ)は、(つま)()()ったので、その(いえ)()った。
He bought that house because his wife took a fancy to it.