Sentence

そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。

そのドアマンは、(わたし)劇場(げきじょう)(はい)るのを許可(きょか)してくれなかった。
The doorman did not permit me to enter the theater.
Sentence

しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。

しかしながら、人間(にんげん)はなぜこれらの範疇(はんちゅう)(はい)ってしまうのか。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.
Sentence

ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。

ジェーンは(あたら)しく(はい)った(おんな)()親切(しんせつ)にいろいろしてやった。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.
Sentence

このドレスは変にみえるかもしれないが私は気に入っている。

このドレスは(へん)にみえるかもしれないが(わたし)(きい)()っている。
This dress may look funny, but I like it.
Sentence

アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。

アポロ11(じゅういちごう)月面(げつめん)着陸(ちゃくりく)成功(せいこう)したというニュースが(はい)った。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
Sentence

彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。

彼女(かのじょ)部屋(へや)(はい)ると(わたし)はすぐに()()がり、深々(ふかぶか)(あたま)()げた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
Sentence

彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。

(かれ)(なか)(はい)るのをためらって、ドアの(まえ)(おこな)ったり()たりした。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
Sentence

彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。

(かれ)はその(くるま)(ため)しに()ってみたが()()らなかったので(かえ)した。
He took the car on trial, but didn't like it so he took it back.
Sentence

彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。

(かれ)(ほん)()(はじ)めてから2時間(じかん)たった(とき)に、彼女(かのじょ)(はい)ってきた。
He had been reading for two hours when she came in.
Sentence

電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。

電車(でんしゃ)(とお)()ぎる(とき)運転士(うんてんし)姿(すがた)がちらりとトムの()(はい)った。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.