ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Sentence Analyzer
English Translation
Jane went out of her way to be nice to the new girl.
Furigana
ジェーンは新 しく入 った女 の子 に親切 にいろいろしてやった。
Romanji
Jye-N wa atarashiku haitta onnanoko ni shinsetsu ni iroiro shiteyatta.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
女の子
(おんなのこ、おんなのコ、おんにゃのこ)
girl
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
親切
(しんせつ)
kindness; gentleness
色々
(いろいろ)
various; various colors (colours)
為てやる
(してやる)
to do for (someone)
Kanji
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp