Sentence

ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。

ホワイト先生(せんせい)はトムに放課後(ほうかご)居残(いのこ)るように命令(めいれい)した。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
Sentence

なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。

なぜ山田(やまだ)先生(せんせい)はあなたの学校(がっこう)人気(にんき)があるのですか。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?
Sentence

その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。

その物理(ぶつり)先生(せんせい)はいつものように授業(じゅぎょう)(おく)れてきた。
As usual, the physics teacher was late for class.
Sentence

その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。

その先生(せんせい)生徒(せいと)(たい)して(おお)きな影響力(えいきょうりょく)()っている。
The teacher has a great influence on his pupils.
Sentence

その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。

その学校(がっこう)児童(じどう)はみんなその(あたら)しい先生(せんせい)になついた。
Every child in the school took to the new teacher.
Sentence

スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。

スミス先生(せんせい)(かれ)らに英語(えいご)発音(はつおん)反復(はんぷく)練習(れんしゅう)をさせた。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
Sentence

ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。

ジョーンズ先生(せんせい)ほど生徒(せいと)たちに(あい)された(ひと)はいない。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.
Sentence

ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。

ジョーンズ先生(せんせい)(わたし)たちに英会話(えいかいわ)(おし)えてくれます。
Mr Jones teaches us English conversation.
Sentence

この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。

この先生(せんせい)は「おじさん」という()()(かよ)っている。
This teacher goes by the name of "Pops."
Sentence

あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。

あの先生(せんせい)には女子(じょし)学生(がくせい)をえこひいきする傾向(けいこう)がある。
That teacher tends to be partial to female students.