Sentence

まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。

まず(だい)(いち)に、雑貨店(ざっかてん)運営(うんえい)するには資金(しきん)不十分(ふじゅうぶん)だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
Sentence

まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。

まず(だい)(いち)に、我々(われわれ)宿題(しゅくだい)()ませなければならない。
First of all, we have to finish the homework.
Sentence

まず第一に、あなたは自分を知らなければならない。

まず(だい)(いち)に、あなたは自分(じぶん)()らなければならない。
To begin with, you must know yourself.
Sentence

まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。

まず(だい)1に、雑貨店(ざっかてん)経営(けいえい)するには資金(しきん)不十分(ふじゅうぶん)だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
Sentence

まず最初に、私はこのことを言わなければならない。

まず最初(さいしょ)に、(わたし)はこのことを()わなければならない。
First of all, I must say this.
Sentence

まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。

まずご両親(りょうしん)(はな)してみるのが順序(じゅんじょ)というものだろう。
First of all, you should talk it over with your parents.
Sentence

まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。

まず、なぜ(かれ)がそのように(かんが)えるか理解(りかい)してみよう。
First, I'll try to understand why he thinks so.
Sentence

ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。

ジョンはまずコートを()て、それから帽子(ぼうし)()った。
First John put on his coat, and then he picked up his hat.
Sentence

あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。

あなたにはまず最初(さいしょ)(たず)ねるべきだったでしょうか。
Should I have asked you first?
Sentence

何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。

(なに)よりもまず、老人(ろうじん)親切(しんせつ)にするように(つと)めなさい。
Above all, try to be kind to the old.