This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は私の兄ほど年がいっていない。

(かれ)(わたし)(あに)ほど(とし)がいっていない。
He is not so old as my brother.
Sentence

彼は兄が無実だと私に確信させた。

(かれ)(あに)無実(むじつ)だと(わたし)確信(かくしん)させた。
He satisfied me that his brother was innocent.
Sentence

彼の兄は貿易会社に勤めています。

(かれ)(あに)貿易(ぼうえき)会社(かいしゃ)(つと)めています。
His brother works for a trading company.
Sentence

彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。

(かれ)(かれ)(あに)見分(みわ)けるのは簡単(かんたん)だ。
It is easy to tell him from his brother.
Sentence

彼と彼の兄とは見分けがつかない。

(かれ)(かれ)(あに)とは見分(みわ)けがつかない。
I cannot tell him from his brother.
Sentence

二人の兄弟は互いに微笑み合った。

()(にん)兄弟(きょうだい)(たが)いに微笑(ほほえ)()った。
The two brothers smiled at each other.
Sentence

私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。

(わたし)(ねこ)(きら)いだし(わたし)(あに)もそうだ。
I do not like cats and my brother does not either.
Sentence

私はいとこから1000円借りた。

(わたし)はいとこから1000(えん)()りた。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.
Sentence

私は、兄と川へつりに行きました。

(わたし)は、(あに)(かわ)へつりに()きました。
I went fishing with my brother in the river.
Sentence

私の兄は電車の中でスリにあった。

(わたし)(あに)電車(でんしゃ)(なか)でスリにあった。
My brother had his pocket picked in the train.