Sentence

彼はひところの元気がない。

(かれ)はひところの元気(げんき)がない。
He isn't as energetic as he once was.
Sentence

彼の家族はみんな元気です。

(かれ)家族(かぞく)はみんな元気(げんき)です。
His family are all very well.
Sentence

早く元気になって下さいね。

(はや)元気(げんき)になって(くだ)さいね。
I hope you will get well soon.
Sentence

子供たちは元気いっぱいだ。

子供(こども)たちは元気(げんき)いっぱいだ。
Children are full of energy.
Sentence

今日はとても元気そうだね。

今日(きょう)はとても元気(げんき)そうだね。
You're certainly looking fit as a fiddle today.
Sentence

口をきく元気もなくなった。

(くち)をきく元気(げんき)もなくなった。
I no longer have the energy to talk.
Sentence

元気いっぱいの人々もいる。

元気(げんき)いっぱいの人々(ひとびと)もいる。
Some people have a lot of go.
Sentence

元も子もなくしてしまった。

(もと)()もなくしてしまった。
I have lost both principal and interest.
Sentence

君は親元から飛び出せるか。

(きみ)親元(おやもと)から()()せるか。
Can you break away from your parents?
Sentence

それを元の所へ戻しなさい。

それを(もと)(ところ)(もど)しなさい。
Put it back where it was.