Sentence

彼らは金を儲けるために何でもやった。

(かれ)らは(きん)(もう)けるために(なに)でもやった。
They did everything in order to make money.
Sentence

彼女は取り引きで500ドルもうけた。

彼女(かのじょ)()()きで500ドルもうけた。
She gained 500 dollars in the deal.
Sentence

彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。

(かれ)(さかな)()ってお(かね)(もう)けるでしょう。
I think he makes money by selling fish.
Sentence

ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。

ポールは昨年(さくねん)たくさんのお(かね)をもうけた。
Paul made a lot of money last year.
Sentence

その取り引きで彼女は500ドルもうけた。

その()()きで彼女(かのじょ)は500ドルもうけた。
She gained 500 dollars from the deal.
Sentence

彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。

(かれ)はちょっとした商売(しょうばい)をして大金(たいきん)をもうけた。
He derived much money from his small business.
Sentence

彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。

彼女(かのじょ)最初(さいしょ)(おっと)との()に1(にん)(むすめ)をもうけた。
She had a daughter by her first husband.
Sentence

儲けようとする投機筋に操られているのです。

(もう)けようとする投機筋(とうきすじ)(あやつ)られているのです。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
Sentence

ここに先物取引で儲けた方いらっしゃいますか?

ここに先物(さきもの)取引(とりひき)(もう)けた(ほう)いらっしゃいますか?
Has anybody here made a profit in futures trading?
Sentence

次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。

次郎(じろう)はパチンコでガッポリもうけて上機嫌(じょうきげん)だった。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.