- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
286 entries were found for 儘.
Sentence
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
Sentence
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
Sentence
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
Sentence
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
いろいろな説 はあるものの、恐竜 がなぜ突然 絶滅 してしまったのかはまだ謎 のままである。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
Sentence
あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
あいつって自由 気 ままに暮 らしてるよな。ちょっとは落 ち着 いた方 がいいんじゃないかな。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
Sentence
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
Sentence
小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.
Sentence
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
クリスマスの当日 になっても、トムの右足 には依然 としてギブスがあてがわれたままであった。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
Sentence
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
キング牧師 の家 は爆弾 で破壊 された。しかし、それでもなお、バスは空 っぽのまま走 り続 けた。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
Sentence
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
もし、きちんと食 べなかったら永久 に太 ったままですよ、とブラウン夫人 はベスに警告 しました。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.