Sentence

生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。

生涯(しょうがい)(まず)しいままで()きるのが(かれ)運命(うんめい)であった。
He was doomed to life-long poverty.
Sentence

私たちのテレビは1週間以上故障したままである。

(わたし)たちのテレビは1週間(しゅうかん)以上(いじょう)故障(こしょう)したままである。
Our television has been out of order for more than a week.
Sentence

行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。

()くのかとどまるのか(かれ)()めるままにさせよう。
Let's let him go or stay as he decides.
Sentence

鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。

(かぎ)部屋(へや)においたままドアをしめてしまいました。
I locked myself out.
Sentence

その2人は別れたまま2度と会うことがなかった。

その2(にん)(わか)れたまま2()()うことがなかった。
The couple parted, never to meet again.
Sentence

ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。

ケイトとは、()をひらいたまま、(よこ)たわっていた。
Kate was lying with her eyes open.
Sentence

明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。

()かりをつけっぱなしにしたままで()てはいけない。
Don't sleep with the light left on.
Sentence

彼のわがままほど彼女の気にさわることはなかった。

(かれ)のわがままほど彼女(かのじょ)()にさわることはなかった。
Nothing vexed her more than his selfishness.
Sentence

私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。

(わたし)はいつも物事(ものごと)をあるがままに()くことにしている。
I always make a point of painting things as they are.
Sentence

私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。

(わたし)はいつも事物(じぶつ)をあるがままに(えが)くことにしている。
I always make it a point to paint things as they are.