- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
201 entries were found for 儀.
Sentence
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
Sentence
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
Sentence
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
これは日本 の礼儀 正 しさとアメリカの礼儀 正 しさとの間 の違 いによるものです。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
Sentence
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
Sentence
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
Sentence
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
Sentence
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
Sentence
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
Sentence
一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!
Sentence
複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.