Sentence

彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。

彼女(かのじょ)はいつも(ぼく)手伝(てつだ)うのを期待(きたい)する。
She always expects me to help her.
Sentence

彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。

彼女(かのじょ)()はぼくの気持(きも)ちには打撃(だげき)です。
Her death is a blow to my feelings.
Sentence

彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。

(かれ)(ぼく)忠告(ちゅうこく)にほとんど(みみ)()さない。
He cares little for my advice.
Sentence

彼は僕に会うのを避けたように思った。

(かれ)(ぼく)()うのを()けたように(おも)った。
I felt as if he shrank from meeting me.
Sentence

彼は僕にこの仕事をするように命じた。

(かれ)(ぼく)にこの仕事(しごと)をするように(めい)じた。
He appointed me to do this task.
Sentence

彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。

(かれ)はわざわざ(ぼく)(いえ)まで(おく)ってくれた。
He kindly took the trouble to see me home.
Sentence

彼はすべての科目で僕より優れている。

(かれ)はすべての科目(かもく)(ぼく)より(すぐ)れている。
He outdoes me in every subject.
Sentence

彼の話で僕は昔のことを思い出します。

(かれ)(はなし)(ぼく)(むかし)のことを(おも)()します。
His story puts me in mind of my past days.
Sentence

彼の代わりにぼくに行かせてください。

(かれ)()わりにぼくに()かせてください。
Let me go in place of him.
Sentence

中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。

中国(ちゅうごく)音楽(おんがく)はどうも(ぼく)(はだ)()わない。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.