Sentence

それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。

それをしないように(ぼく)()(かえ)(くん)警告(けいこく)してきた。
I've warned you over and over again not to do it.
Sentence

ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。

ずっとずっと(むかし)にきみがこの(みち)(ぼく)をひとり(のこ)した。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.
Sentence

シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。

シェリーは(ぼく)最後(さいご)にあって以来(いらい)本当(ほんとう)(ふと)ったなぁ。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.
Sentence

この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。

この(はこ)はあまりに(おお)きいので、(ぼく)(かばん)には(はい)らない。
This box is so large that it cannot go into my bag.
Sentence

この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。

この(みせ)(ぼく)(のぞ)んでいるほど(おそ)くまで(ひら)いていない。
This store doesn't stay open as late as I'd like.
Sentence

この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。

この仕事(しごと)を1(にち)でやることは(ぼく)にはとてもできない。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
Sentence

この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。

この技術(ぎじゅつ)では(ぼく)より(きみ)のほうが(すぐ)れているはずだよ。
You must be superior to me in this skill.
Sentence

あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。

あなたの子供(こども)がばらばらに()()いたのは(ぼく)(ほん)だ。
It was my book that your child tore to pieces.
Sentence

「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。

本当(ほんとう)警察(けいさつ)()びたいのか」と(ぼく)彼女(かのじょ)(たず)ねた。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.
Sentence

僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。

(ぼく)なら、(なに)()いても、同窓会(どうそうかい)(かなら)出席(しゅっせき)するだろう。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.