Sentence

家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。

家庭(かてい)でますます(おお)くの電気(でんき)器具(きぐ)使(つか)傾向(けいこう)がある。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
Sentence

彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。

彼女(かのじょ)ははやりの最新(さいしん)傾向(けいこう)すべてを()いかけている。
She follows all the latest trends in fashion.
Sentence

日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。

日本(にっぽん)における今年(ことし)賃上(ちんあ)げはなだらかなものだった。
Wage settlements in Japan this year were moderate.
Sentence

今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。

今日(きょう)人間(にんげん)関係(かんけい)軽視(けいし)する傾向(けいこう)があるように(おも)える。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
Sentence

経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。

経済(けいざい)状態(じょうたい)はさらにインフレ()する傾向(けいこう)(しめ)している。
Economic conditions point to further inflation.
Sentence

そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。

そのピアニストの演奏中(えんそうちゅう)(かれ)らは一心(いっしん)(みみ)(かたむ)けた。
They were all ears while the pianist was playing.
Sentence

あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。

あの先生(せんせい)には女子(じょし)学生(がくせい)をえこひいきする傾向(けいこう)がある。
That teacher tends to be partial to female students.
Sentence

日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。

日本人(にっぽんじん)はグループを(つく)り、一緒(いっしょ)行動(こうどう)する傾向(けいこう)がある。
The Japanese make a group and tend to act together.
Sentence

彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。

彼女(かのじょ)はただものごとのうわべだけしか()ない傾向(けいこう)がある。
She is apt to look only at the surface of things.
Sentence

彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。

(かれ)自分(じぶん)(おも)(どお)りにならないと(はら)()てる傾向(けいこう)がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.