Sentence

机の上のスタンドはかさがかたむいている。

(つくえ)(うえ)のスタンドはかさがかたむいている。
The lamp on the desk had an out of kilter lampshade.
Sentence

彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。

彼女(かのじょ)警告(けいこく)にきちんと(みみ)(かたむ)ければよかったのに。
You should have paid attention to her warning.
Sentence

このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。

このことは(いえ)(しず)(はじ)め、道路(どうろ)()けて街灯(がいとう)途方(とほう)もない角度(かくど)(かたむ)きつつあることを意味(いみ)する。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.