This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

それは偶然の出会いであった。

それは偶然(ぐうぜん)出会(であ)いであった。
It was a chance meeting.
Sentence

その発見は全くの偶然だった。

その発見(はっけん)(まった)くの偶然(ぐうぜん)だった。
That discovery was quite accidental.
Sentence

その日たまたま会合があった。

その()たまたま会合(かいごう)があった。
It happened that there was a meeting on that day.
Sentence

偶然にも私は彼を知っているの。

偶然(ぐうぜん)にも(わたし)(かれ)()っているの。
Coincidentally enough, I know him.
Sentence

本当にたまにしか来ないからね。

本当(ほんとう)にたまにしか()ないからね。
I only come once in a blue moon.
Sentence

僕は昨日空港で偶然彼に会った。

(ぼく)昨日(きのう)空港(くうこう)偶然(ぐうぜん)(かれ)()った。
I met him by accident at the airport yesterday.
Sentence

夫はたまに御酒をたしなみます。

(おっと)はたまに御酒(みき)をたしなみます。
My husband enjoys his glass once in a while.
Sentence

配偶者間人工授精を受けました。

配偶者間(はいぐうしゃかん)人工(じんこう)授精(じゅせい)()けました。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
Sentence

私は彼女に町で偶然出くわした。

(わたし)彼女(かのじょ)(まち)偶然(ぐうぜん)()くわした。
I ran into her in the street.
Sentence

私は通りで偶然旧友に出会った。

(わたし)(とお)りで偶然(ぐうぜん)旧友(きゅうゆう)出会(であ)った。
I ran across an old friend in the street.