Sentence

たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。

たまに彼女(かのじょ)自由(じゆう)奔放(ほんぽう)態度(たいど)無礼(ぶれい)()えることがある。
Sometimes her free manner seems rude.
Sentence

たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。

たまにまる(いち)(にち)ぼけっとしていても(べつ)(わる)(こと)じゃない。
It's no crime to just idle the whole day once in a while.
Sentence

私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。

(わたし)たちが(かれ)訪問(ほうもん)したとき、(かれ)はたまたま病気(びょうき)()ていた。
It happened that he was ill in bed when we visited him.
Sentence

彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。

彼女(かのじょ)(かれ)(まず)しいときも(かれ)(ささ)えるすばらしい配偶者(はいぐうしゃ)だった。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
Sentence

大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。

(だい)発明(はつめい)(かん)しては、偶然(ぐうぜん)はほんの(ちい)さな役割(やくわり)しかしなかった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
Sentence

私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。

(わたし)(つくえ)整理(せいり)しているとたまたまこの(ふる)写真(しゃしん)()つかった。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.
Sentence

トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。

トランプでインチキをするという()発想(はっそう)偶然(ぐうぜん)(おもつ)()いた。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
Sentence

たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。

たまには(わたし)をレストランに(つい)れて()ってくれるといいのだが。
I wish you would take me to a restaurant for a change.
Sentence

たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。

たまにはビール以外(いがい)のお(さけ)をちびちび()めるのも()いでしょう。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
Sentence

彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。

(かれ)はシカゴに()んだ。そしてそこでたまたまある友人(ゆうじん)()った。
He flew to Chicago, where he happened to see a friend.