彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。

Sentence Analyzer

シカゴ 飛んだ そして そこ たまたま ある 友人 会った

English Translation

He flew to Chicago, where he happened to see a friend.

Furigana

(かれ)はシカゴに()んだ。そしてそこでたまたまある友人(ゆうじん)()った。

Romanji

Kare wa Shikago ni tonda. soshite soko de tamatama aru yūjin ni atta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
シカゴ (シカゴ)
Chicago
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
飛ぶ (とぶ)
to fly; to soar; to jump; to leap; to spring; to bound; to hop
然して (そして、しかして)
and; and then; thus; and now
其処 (そこ)
there (place relatively near listener); there (place just mentioned); that place; then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); you
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
偶々 (たまたま)
casually; unexpectedly; accidentally; by chance
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
友人 (ゆうじん)
friend
会う (あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join