This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

明日の今ごろはロンドン見物をしているでしょう。

明日(あした)(いま)ごろはロンドン見物(けんぶつ)をしているでしょう。
We'll be doing the sights of London about this time tomorrow.
Sentence

彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。

彼女(かのじょ)のおじさんはロンドンに滞在(たいざい)していましたか。
Was her uncle staying in London?
Sentence

彼がいつロンドンに出て来たかは知られていない。

(かれ)がいつロンドンに()()たかは()られていない。
It is not known when he came up to London.
Sentence

特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。

(とく)早春(そうしゅん)のロンドンは(わたし)(せい)()っているようだ。
In particular, London in early spring seems to suit me.
Sentence

大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。

大統領(だいとうりょう)昨日(きのう)ロンドンをたったと(ほう)じられている。
The report goes that the president left London yesterday.
Sentence

私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。

(わたし)がロンドンについたのは2(にがつ)(にち)(あさ)であった。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
Sentence

君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。

(きみ)がロンドンへ出発(しゅっぱつ)するのは今度(こんど)日曜日(にちようび)だよね。
You're going to leave for London next Sunday, aren't you?
Sentence

ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。

ブレークはロンドン周辺(しゅうへん)郊外(こうがい)(ある)くのを(この)んだ。
Blake loved to walk in the country round London.
Sentence

ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。

ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも(おこな)った。
Nancy went to London as well as Paris.
Sentence

彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。

彼女(かのじょ)がいつロンドンへ出発(しゅっぱつ)するのか(わたし)()りません。
I don't know when she will leave for London.