Sentence

彼らは、その値を下げることに同意しなかった。

(かれ)らは、その()()げることに同意(どうい)しなかった。
They did not agree to bring down the price.
Sentence

彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。

(かれ)自分(じぶん)品物(しなもの)値段(ねだん)()げねばならなかった。
He had to reduce the price of his wares.
Sentence

彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。

(かれ)はヨーロッパ最高(さいこう)政治家(せいじか)という()(あたい)する。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
Sentence

彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。

(かれ)のカメラの値段(ねだん)(ぼく)のカメラの値段(ねだん)の3(ばい)だ。
His camera is three times as expensive as mine.
Sentence

読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。

()価値(かち)()(ほん)はまず(だい)(いち)()価値(かち)()い。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
Sentence

値段は別として、そのドレスは私に似合わない。

値段(ねだん)(べつ)として、そのドレスは(わたし)似合(にあ)わない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.
Sentence

値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。

値段(ねだん)決断(けつだん)をする(さい)非常(ひじょう)重要(じゅうよう)要因(よういん)となる。
Cost is a definite factor in making our decision.
Sentence

値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。

値段(ねだん)はほんの3(せん)(えん)、つまり(やく)30ドルだった。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.
Sentence

政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。

政府(せいふ)石鹸(せっけん)値段(ねだん)を2ペンス()げるよう(めい)じた。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
Sentence

社会の価値観はその伝統の中に反映されている。

社会(しゃかい)価値観(かちかん)はその伝統(でんとう)(なか)反映(はんえい)されている。
A society's values are reflected in its traditions.