Sentence

その会社はまもなく倒産するだろう。

その会社(かいしゃ)はまもなく倒産(とうさん)するだろう。
The company will soon go bankrupt.
Sentence

最近沢山の公衆浴場が倒産しました。

最近沢山(さいきんだくさん)公衆(こうしゅう)浴場(よくじょう)倒産(とうさん)しました。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.
Sentence

実際のところ、倒産は避けられない。

実際(じっさい)のところ、倒産(とうさん)()けられない。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
Sentence

彼らは会社の倒産を彼のせいにした。

(かれ)らは会社(かいしゃ)倒産(とうさん)(かれ)のせいにした。
They blamed him for the failure of the company.
Sentence

その会社は今にも倒産しようとしている。

その会社(かいしゃ)(いま)にも倒産(とうさん)しようとしている。
The company is on the verge of bankruptcy.
Sentence

無数の小企業が不景気のときに倒産した。

無数(むすう)(しょう)企業(きぎょう)不景気(ふけいき)のときに倒産(とうさん)した。
Thousands of small businesses went under during the recession.
Sentence

その企業が倒産するという噂が広まっている。

その企業(きぎょう)倒産(とうさん)するという(うわさ)(ひろ)まっている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
Sentence

その会社が倒産するという噂が広まっている。

その会社(かいしゃ)倒産(とうさん)するという(うわさ)(ひろ)まっている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
Sentence

新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。

新聞(しんぶん)によるとXYZオイルは今日(きょう)倒産(とうさん)したらしい。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.
Sentence

最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。

最近(さいきん)銀行(ぎんこう)()(しぶ)りで倒産(とうさん)する会社(かいしゃ)()えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.