This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は手紙を航空便で送った。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)航空便(こうくうびん)(おく)った。
She sent the letter by airmail.
Sentence

彼女から便りはありましたか。

彼女(かのじょ)から便(たよ)りはありましたか。
Have you heard from her?
Sentence

彼女からときどき便りがある。

彼女(かのじょ)からときどき便(たよ)りがある。
I hear from her once in a while.
Sentence

彼は郵便局の側を通り過ぎた。

(かれ)郵便局(ゆうびんきょく)(がわ)(とお)()ぎた。
He went by the post office.
Sentence

彼からよく便りがありますか。

(かれ)からよく便(たよ)りがありますか。
Do you often hear from him?
Sentence

彼からもう五年も便りがない。

(かれ)からもう()(ねん)便(たよ)りがない。
I have heard nothing from him for five years.
Sentence

東京発の001便で来ました。

東京発(とうきょうはつ)の001便(びん)()ました。
I was on Flight 001 from Tokyo.
Sentence

電話がないのは不便なことだ。

電話(でんわ)がないのは不便(ふべん)なことだ。
Not having a telephone is an inconvenience.
Sentence

切手はどの郵便局でも買える。

切手(きって)はどの郵便局(ゆうびんきょく)でも()える。
You can buy stamps at any post office.
Sentence

昔はその角に郵便局があった。

(むかし)はその(かく)郵便局(ゆうびんきょく)があった。
There used to be a post office on the corner.