- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
32 entries were found for 依頼.
Sentence
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The lawyer believed in his client's innocence.
Sentence
彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
She has been asked to sit on the committee.
Sentence
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
Sentence
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
He has been asked to sit on the committee.
Sentence
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
Sentence
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Many clients went to the able lawyer for advice.
Sentence
ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。
ヘタクソな人 は英訳 しないでください。英訳 依頼者 からのお願 いです。
Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.
Sentence
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
ジョンソン氏 は弁護士 だ。彼 は午後 3人 の依頼人 に会 うことになっている。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
Sentence
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
Sentence
新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.