This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

子供とのスキンシップを大切にしないとね。

子供(こども)とのスキンシップを大切(たいせつ)にしないとね。
Physical contact with a child is very important.
Sentence

子供でも世の中の事を理解する必要がある。

子供(こども)でも()(なか)(こと)理解(りかい)する必要(ひつよう)がある。
Even children need to make sense of the world.
Sentence

子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。

子供(こども)たちをこの(とお)りで(あそ)ばせてはいけない。
Don't let the children play on this street.
Sentence

子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。

子供(こども)たちは(はや)()こうと父親(ちちおや)をせきたてた。
The kids urged their father to leave quickly.
Sentence

子供たちには、その事故の責任はなかった。

子供(こども)たちには、その事故(じこ)責任(せきにん)はなかった。
The children were not to blame for the accident.
Sentence

子供たちが読むのによい本はありませんか。

子供(こども)たちが()むのによい(ほん)はありませんか。
Do you have any good books for children to read?
Sentence

子供がなかなか寝つかないので大変だった。

子供(こども)がなかなか()つかないので大変(たいへん)だった。
I had a hard time putting the kid to bed.
Sentence

子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。

()どもたちよりむしろ(おや)たちに責任(せきにん)がある。
The parents, rather than the children, are to blame.
Sentence

現在における果物の供給は需要に及ばない。

現在(げんざい)における果物(くだもの)供給(きょうきゅう)需要(じゅよう)(およ)ばない。
Present supplies of fruit are short of requirements.
Sentence

賢い子供は人生や現実について知りたがる。

(かしこ)子供(こども)人生(じんせい)現実(げんじつ)について()りたがる。
A bright child is curious about life and reality.