This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

神の子供とされる特権を御与えになった。

(かみ)子供(こども)とされる特権(とっけん)()(あた)えになった。
He gave the right to become children of God.
Sentence

小さな子供達の生活は恐れに満ちている。

(ちい)さな子供達(こどもたち)生活(せいかつ)(おそ)れに()ちている。
The lives of little children are full of fears.
Sentence

小さな子どもでもその名前を知っている。

(ちい)さな()どもでもその名前(なまえ)()っている。
Even a little child knows its name.
Sentence

私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。

私達(わたしたち)不和(ふわ)子供(こども)時代(じだい)にまでさかのぼる。
Our feud traces back to our childhood.
Sentence

私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。

(わたし)彼女(かのじょ)とは子供(こども)時代(じだい)から(した)しい間柄(あいだがら)だ。
I've been on close terms with her since childhood.
Sentence

私は彼女が子供のころから知っています。

(わたし)彼女(かのじょ)子供(こども)のころから()っています。
I have known her since she was a child.
Sentence

私は子供達の扱いについて彼に忠告した。

(わたし)子供達(こどもたち)(あつか)いについて(かれ)忠告(ちゅうこく)した。
I remonstrated with him about his treatment of his children.
Sentence

私は子供のように扱われるのには反対だ。

(わたし)子供(こども)のように(あつか)われるのには反対(はんたい)だ。
I object to being treated like a child.
Sentence

私は子供のころ、よく釣りにいっていた。

(わたし)子供(こども)のころ、よく()りにいっていた。
As a boy, I used to go fishing.
Sentence

私は子どもの頃、魚が食べられなかった。

(わたし)()どもの(ころ)(さかな)()べられなかった。
I couldn't eat fish when I was a child.