Sentence

言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。

言語(げんご)人々(ひとびと)他人(たにん)伝達(でんたつ)()うのに使(つか)手段(しゅだん)である。
Language is the means by which people communicate with others.
Sentence

学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。

学生(がくせい)はすばらしい体育館(たいいくかん)自由(じゆう)使(つか)うことができる。
The students have an excellent gym at their disposal.
Sentence

もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。

もし電話(でんわ)がかかってきたら、居留守(いるす)使(つか)っておいて。
I'm not here if anybody calls.
Sentence

ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。

ナイフを使(つか)ったら、(かなら)(もと)のところに(かえ)して(くだ)さい。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Sentence

タクシーを使えば、少なくとも2000円はかかる。

タクシーを使(つか)えば、(すく)なくとも2000(えん)はかかる。
It will cost at least 2000 yen to take a taxi.
Sentence

それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。

それらは人々(ひとびと)幸福(こうふく)にするために使(つか)われるでしょう。
They will be used for making people happy.
Sentence

それは物を冷たくしておくために使われるのですか。

それは(もの)(つめ)たくしておくために使(つか)われるのですか。
Is it used in order to keep things cold?
Sentence

これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。

これはその有名(ゆうめい)小説家(しょうせつか)()くのに使(つか)ったペンです。
This is the pen which the famous novelist wrote with.
Sentence

この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。

この万年筆(まんねんひつ)(わたし)(いま)までに使(つか)ったどれにも(おと)らない。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
Sentence

この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。

この石鹸(せっけん)使(つか)えば彼女(かのじょ)(かお)(いろ)(つや)がよくなるだろう。
This soap will improve her complexion.