Sentence

口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。

(くち)(もの)をほおばってしゃべるのは不作法(ぶさほう)だ。
It is bad manners to speak with your mouth full.
Sentence

結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。

結婚(けっこん)した2(にん)一致(いっち)した世界(せかい)(つく)るべきだ。
A married couple should form a union.
Sentence

君の作文以外の作文はみなよく書けていた。

(きみ)作文(さくぶん)以外(いがい)作文(さくぶん)はみなよく()けていた。
All the compositions were good except yours.
Sentence

君の作文にはほとんど間違いはありません。

(きみ)作文(さくぶん)にはほとんど間違(まちが)いはありません。
There are few mistakes in your composition.
Sentence

去年トマトを作ったがとてもおいしかった。

去年(きょねん)トマトを(つく)ったがとてもおいしかった。
I grew tomatoes last year and they were very good.
Sentence

メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。

メアリーの誕生日(たんじょうび)にケーキを(つく)るつもりだ。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.
Sentence

ミルトンの作品を読んだことがありますか。

ミルトンの作品(さくひん)()んだことがありますか。
Have you ever read Milton's works?
Sentence

ほとんどの作家は批評に対して敏感である。

ほとんどの作家(さっか)批評(ひひょう)(たい)して敏感(びんかん)である。
Most writers are sensitive to criticism.
Sentence

ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。

ポールは歌手(かしゅ)というよりはむしろ作曲家(さっきょくか)だ。
Paul is not so much a singer as a composer.
Sentence

ポールが成功したというのは作り話だった。

ポールが成功(せいこう)したというのは(つく)(ばなし)だった。
Paul's success was a myth.