- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
933 entries were found for 余.
Sentence
あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。
あまりお金 がないので、私 はこの冬 は新 しいコートなしで過 ごさなければならない。
As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.
Sentence
失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
Sentence
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
ウチだって閑古鳥 が鳴 くようなカツカツの状態 だから、バイトを雇 う余裕 なんてない。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
Sentence
病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
Sentence
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
Sentence
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
あまりにも短時間 に、あまりにもたくさんのことを盛 り込 むと、よい戦術 は生 れない。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
Sentence
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
Sentence
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
Sentence
一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.
Sentence
その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
その知 らせが本当 だと知 ったとたん、彼女 は嬉 しさの余 り泣 かないではいられなかった。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.