Sentence

いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。

いつか(わたし)(いち)(にん)(さび)しく(くは)()てているだろう。
Some day they will find me lying in neglect and decay.
Sentence

あらゆる真実がいつでも語られるとは限らない。

あらゆる真実(しんじつ)がいつでも(かた)られるとは(かぎ)らない。
All the truth is not to be told at all time.
Sentence

いつあなたはお帰りになるのか教えてください。

いつあなたはお(かえ)りになるのか(おし)えてください。
Please tell me when you are coming back.
Sentence

母は私に夜更かしするなといつも言っています。

(はは)(わたし)(よる)()かしするなといつも()っています。
Mother always tells me not to sit up late at night.
Sentence

弁護士達はその事件について何時間も討議した。

弁護士達(べんごしたち)はその事件(じけん)について(なん)時間(じかん)討議(とうぎ)した。
The lawyers argued the case for hours.
Sentence

父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。

(ちち)(わたし)にいつも勇敢(ゆうかん)快活(かいかつ)であれと()いました。
Father told me always to be brave and cheerful.
Sentence

秘書はいつも声の届くところに待機しています。

秘書(ひしょ)はいつも(こえ)(とど)くところに待機(たいき)しています。
The secretary is within call all the time.
Sentence

彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。

彼女(かのじょ)(おっと)苦境(くきょう)にある(とき)はいつも手助(てだす)けをした。
She stood by her husband whenever he was in trouble.
Sentence

彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。

彼女(かのじょ)(かれ)にいつ()うという約束(やくそく)をしたのですか。
When did she promise to meet him?
Sentence

彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。

彼女(かのじょ)(かれ)(こま)っている(とき)はいつでも(かれ)(たす)けた。
She stood by him whenever he was in trouble.