This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はどこかであの女の子に会ったかもしれない。

(わたし)はどこかであの(おんな)()()ったかもしれない。
I may have seen that girl somewhere.
Sentence

私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。

(わたし)はあの紳士(しんし)にどこかで()った(おぼ)えがあります。
I remember seeing that gentleman somewhere.
Sentence

今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。

今夜(こんや)どこか()くの?シックに()めてるじゃない。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
Sentence

どこかであなたにお会いしたのを覚えています。

どこかであなたにお()いしたのを(おぼ)えています。
I remember meeting you somewhere.
Sentence

このステレオは、どこか故障しているようです。

このステレオは、どこか故障(こしょう)しているようです。
Something seems to be wrong with the stereo set.
Sentence

彼女はどこかで私に会ったことがあるようだった。

彼女(かのじょ)はどこかで(わたし)()ったことがあるようだった。
She looked as though she had seen me somewhere before.
Sentence

彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。

(かれ)言葉(ことば)にはどこかなぞめいた意味(いみ)があるようだ。
There seems to be some dark meaning in his words.
Sentence

彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。

(かれ)使(つか)っているペンはどこかおかしいに(ちが)いない。
There must be something wrong with the pen he is using.
Sentence

困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。

(こま)ったことに眼鏡(めがね)がいつもどこかに()ってしまう。
The trouble is that glasses always get lost.
Sentence

一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。

一見(いっけん)して、(ちち)のどこか具合(ぐあい)(わる)いことがわかった。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.