Sentence

私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。

(わたし)(ちち)本棚(ほんだな)にある(ほん)はどれもみんな()みました。
I have read every book in my father's bookcase.
Sentence

この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。

この旅行(りょこう)には(おも)(いつ)つの(しま)がどれも(ふく)まれている。
This tour takes in each of the five main islands.
Sentence

彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。

(かれ)のアドバイスはどれもあまり(やくた)()たなかった。
None of his advice was very useful.
Sentence

それはかわった話ですが、どれもこれも本当ですよ。

それはかわった(はなし)ですが、どれもこれも本当(ほんとう)ですよ。
It's a strange story, but every word of it is true.
Sentence

彼のステージはどれも目を見張るものばかりだった。

(かれ)のステージはどれも()見張(みは)るものばかりだった。
He's really something to see every time he gets up on stage.
Sentence

それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。

それらの規則(きそく)はどれも1つの例外(れいがい)もなく全員(ぜんいん)にあてはまる。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
Sentence

数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。

(すう)(さつ)案内書(あんないしょ)()ったが、どれも(わたし)(たす)けにはならなかった。
I bought several guidebooks, none of which helped me.
Sentence

この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。

この近所(きんじょ)(いえ)はどれもとてもよく()ているので見分(みわ)けがつかない。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
Sentence

死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。

()んだ(ちち)(のこ)した骨董類(こっとうるい)は、どれも()(そく)(さん)(ぶん)のガラクタに()ぎなかった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
Sentence

少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。

少年(しょうねん)(おお)きくなって、(ふる)(ふく)がどれも(ちい)さくて()られなくなってしまった。
The boy has grown out of all his old clothes.