This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

選挙の結果はなんとも言えない。

選挙(せんきょ)結果(けっか)はなんとも()えない。
The outcome of the election is doubtful.
Sentence

何ともお礼の言葉もございません。

(なん)ともお(れい)言葉(ことば)もございません。
I have no words to express my gratitude.
Sentence

昨日はなんともひどい天気だった。

昨日(きのう)はなんともひどい天気(てんき)だった。
The weather was miserable yesterday.
Sentence

彼は苦難をナントも思わなかった。

(かれ)苦難(くなん)をナントも(おも)わなかった。
He made nothing of hardship.
Sentence

彼からまだ何ともいってきていない。

(かれ)からまだ(なん)ともいってきていない。
I haven't heard a word from him as yet.
Sentence

海舟は、苦難を何とも思わなかった。

海舟(かいしゅう)は、苦難(くなん)(なん)とも(おも)わなかった。
Kaishuu made nothing of hardship.
Sentence

彼らはまだなんとも言ってきてない。

(かれ)らはまだなんとも()ってきてない。
I haven't heard a word from him as yet.
Sentence

彼からはまだ何とも言ってきていない。

(かれ)からはまだ(なに)とも()ってきていない。
I have not heard a word from him as yet.
Sentence

その雑誌はおもしろくもなんともない。

その雑誌(ざっし)はおもしろくもなんともない。
The magazine does nothing for me.
Sentence

彼は彼女の成功を何とも思わなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)成功(せいこう)(なん)とも(おも)わなかった。
He made nothing of her success.