- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
195 entries were found for 伝え.
Sentence
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
Sentence
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
もし万一 ジョンから電話 があったら、7時 にもどると伝 えて下 さい。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.
Sentence
この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
この意志 を伝 えることができる能力 は私 たちにとても役立 っている。
This ability to communicate helps us a lot.
Sentence
僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
The last person I told my idea to thought I was nuts.
Sentence
明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
Sentence
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
People have many things to communicate and many ways to do so.
Sentence
もしそこに彼がいあわせたなら、あなたの伝言を伝えられたでしょうに。
もしそこに彼 がいあわせたなら、あなたの伝言 を伝 えられたでしょうに。
If he had been there, I could have given him your message.
Sentence
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
カリフォルニアの警察官 が、一 台 の車 を止 めさせ、運転手 にこう伝 えた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
Sentence
ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
ついにおとうさんから聞 いたひどい話 を、おっかさんに伝 える決心 をした。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.
Sentence
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
あなたの素敵 な奥 さんによろしくお伝 えくださることを忘 れないで下 さい。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.